Yeshua fights for Israel!

This Aleph Tav treasure is a set of two and is one of my favorites because it is so vivid. If you would like, turn in your bible to Exodus 14:24. Verses 24 and 25 read as follows in English:

Exo 14:24 – ¶Now it came to pass, in the morning watch, that YHVH looked down upon the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud, and He troubled את the army of the Egyptians. 25) And He took off את their chariot wheels, so that they drove them with difficulty; and the Egyptians said, “Let us flee from the face of Israel, for YHVH fights for them against the Egyptians.”

Hebrew is a language based on verbs. Action. So their sentence structure normally begins with a verb and then after the verb it tells who is doing the action. (Whereas English is based on nouns.) I inserted the two stand-alone Alef Tavs in their correct positions in each sentence, but here are the sentences in the original Hebrew with the Aleph Tavs in bold again:

24. וַֽיְהִי בְּאַשְׁמֹרֶת הַבֹּקֶר וַיַּשְׁקֵף יְהוָה אֶל־מַחֲנֵה מִצְרַיִם בְּעַמּוּד אֵשׁ וְעָנָן וַיָּהָם אֵת מַחֲנֵה מִצְרָֽיִם׃

25. וַיָּסַר אֵת אֹפַן מַרְכְּבֹתָיו וַֽיְנַהֲגֵהוּ בִּכְבֵדֻת…

You can follow along if you have e-sword or blue letter bible pulled up but remember that et (את) is untranslatable so it won’t be listed as a word either time in the blueletterbible word breakdown but it will be in the Hebrew verses. That is where I copied the verses from in blueletterbible.

In the Hebrew, the word for “and He troubled” is “ויהם”. The first letter (ו) means “and” and “He troubled” is comprised in the rest of the word (יהם). (Spanish is more similar to Hebrew than English, if you’re familiar with Spanish.) Normally after your verb you would identify who the “He” was and in both of these cases the “He” is Et (את)!

There is a youtube video that also shows this. Here is the link to it: https://youtu.be/ZQ2_uFszIuE

May you have a blessed day and may the Father show you wondrous things in His Torah!

Shalom, b’shem Yeshua haMashiach!

“I am the Alef and the Tav, the Beginning and the End,” says the Lord, “who is and who was and who is to come, the Almighty.” Yeshua in Rev 1:8

“saying, “I am the Alef and the Tav, the First and the Last,” and, “What you see, write in a book and send it to the seven churches which are in Asia: to Ephesus, to Smyrna, to Pergamos, to Thyatira, to Sardis, to Philadelphia, and to Laodicea.” Yeshua in Rev 1:11

“And He said to me, “It is done! I am the Alef and the Tav, the Beginning and the End. I will give of the fountain of the water of life freely to him who thirsts.”” Yeshua in Rev 21:6

“I am the Alef and the Tav, the Beginning and the End, the First and the Last.” Yeshua in Rev 22:13

Be blessed! ❤

Published by Holly Hickey הדסה היקי

It's not about me, it's about my Father, His holy, unchanging Word, Yeshua made flesh! No ear tickling here. (And maybe a couple of posted recipes that I've been unable to find online elsewhere. 😉)

Create your website with WordPress.com
Get started
%d bloggers like this: